2014 Тесктильный тур в Тоскану (Италия)

Путешествовать и жить гораздо интереснее, 
если следуешь внезапно возникающим импульсам.
(Билл Брайсон "Путешествия по Европе") 

Я как раз мысленно крутила глобус, выбирая направления для летних приключений, когда узнала прекрасную новость. Итальянская фабрика DHG, шерсть которой мы так любим и частенько используем в своих работах, пригласила российских валяльщиц в первый официальный текстильный тур в Прато (Prato) - столицу итальянского текстиля.

Решение было принято мгновенно - лечу!!!     И началась подготовка...

У нашей группы, состоящей из 30 шерстеваляющих мастериц России, Украины и Белоруссии фантазия разыгралась не на шутку. Родилась идея сделать нашим итальянским коллегам сюрприз - подарить войлочное панно, а точнее свалять это самое панно прямо на глазах у изумленной публики! Чтобы работа над шедевром не затянулась, часть заготовок (креативные яблочки для будущей яблоньки) делали дома, а заодно придумывали номера и угощения для русской вечеринки.

Принимающая сторона тоже готовилась к встрече. Перед отъездом  мы получили трогательную видео-открытку от наших итальянских партнеров!

И вот долгожданный день настал! 8 июня 2014 года наш войлочный десант собрался в Прато.

В старинных летописях сохранились упоминания о поселении Прато, датированные ХХ веком: в то время в центре равнины стоял прекрасный замок Каструм Прати. Спустя пару веков вокруг замка была выстроена крепостная стена для защиты города и его жителей от флорентийских завоевателей.  Со времен средневековья этот город славился текстильными фабриками. Традиции текстильного производства сохранились и поныне - самые именитые дизайнеры закупают здесь прекрасные изысканные ткани для своих коллекций. Туризм еще не приобрел здесь массового характера, что позволило нам в полной мере насладиться самобытностью старинного тосканского города.

Вечером организаторы устроили для нашей группы приветственный ужин на Соборной площади (Piazza del Duomo) с видом на Кафедральный собор (Duomo di Prato), где в особой капелле  хранится важная христианская реликвия - Сакра (пояс пресвятой Богородицы, который она по легенде подарила апостолу Фоме перед своим успением). Великий скульптор Донателло участвовал в оформлении внутреннего убранства собора.

DSCN5557 DSCN5558 DSCN5508-2

Утром мы отправились на увлекательную экскурсию, которую провела специально для нас очаровательная хозяйка DyeingHouseGallery Гайа Гуалтьери (Gaia Gualtieri).

Фабрика DHG входит в группу Колле (Colle) - крупнейшую компанию в Европе по окрашиванию тканей и шерсти с 60-летней историей. Когда спрос на шерсть для валяния начал расти, DHG выделилась в отдельное направление и уже шесть лет радует нас разнообразием своей продукции.

В лаборатории мы собственными глазами увидели, как проводится спектральный анализ цвета, затем по специально рассчитанной формуле смешиваются красители и происходит окрашивание сырья, из которого позже делаются образцы.

DSCN5568 DSCN5567 DSCN5569
DSCN5573 DSCN5577-1 DSCN5576
DSCN5570 DSCN5572 DSCN5571
DSCN5580 DSCN5581 DSCN5582

Затем мы проследовали на производство, где в удивительно чистых и светлых цехах происходит волшебство окрашивания, высушивания, расчесывания и смешивания нашей любимой шерсти и других материалов. 

DSCN5583 DSCN5588 DSCN5587
DSCN5590 DSCN5591 DSCN5592
DSCN5593 DSCN5595 DSCN5596

После осмотра производства мы направились в офис, где трудится над комплектацией наших заказов дружная команда DHG. Настоящий рай для валяльщиц!

DSCN5598-1 DSCN5599 DSCN5632
DSCN5602 DSCN5600 DSCN5601
DSCN5603 DSCN5604 DSCN5597

Познакомившись с сотрудниками фабрики и основательно пополнив свои запасы шерсти
(о, какое это наслаждение ), мы приступили к подготовке обещанного сюрприза!
Материалы для панно предоставили итальянские коллеги, а мы приложили совместные усилия для воплощения нашей оригинальной идеи. Со стороны это действо слегка напоминало ведьминский шабаш, за которым с любопытством наблюдали сотрудники DHG. 

DSCN5608 DSCN5606 DSCN5612
DSCN5613 DSCN5616 DSCN5617

Когда панно было готово (неплохо получилось, правда?), мы устроили вечеринку в русском стиле с традиционными угощениями, веселыми выступлениями и творческими подарками.
Организатор и вдохновитель итальянского войлочного фестиваля Фельтроза Ева Базиле (Eva Basile) вручила призы победительницам конкурса на лучшее войлочное украшение на руку.

DSCN5626 DSCN5628 DSCN5629-1
DSCN5627 DSCN5630-1 DSCN5631-1

Последующие дни нашего путешествия были насыщены разнообразными впечатлениями профессионально-культурно-гастрономической направленности, но если рассказывать именно о текстильном туре, в первую очередь остановлюсь на трех событиях.

Ярким событием для меня стало посещение текстильного музея города Прато. Говорят, театр начинается с вешалки, текстильный же музей начался с огромной инсталяции Каарины Кайкконен (Kaarina Kaikkonen) из разноцветных рубашек прямо на каменной стене. Меня поразил креативный подход этой финской мастерицы на ее выставке в Петербурге, и встретить ее работы в Италии было приятно.

В залах музея хранятся станки прошлых веков и уникальные образцы текстиля, воссозданные итальянскими мастерами по изображениям с полотен великих художников и по сохранившимся фрагментам старинных тканей. К сожалению, не все экспозиции разрешалось фотографировать.

На стендах музея наглядно представлена информация о видах сырья (иногда весьма неожиданного) для производства и окрашивания современного текстиля.

DSCN5754 DSCN5783 DSCN5756
DSCN5755 DSCN5774 DSCN5768
DSCN5772 DSCN5771-1 DSCN5775
DSCN5777 DSCN5778 DSCN5769
DSCN5770 DSCN5779 DSCN5773

В отдельном зале мне посчастливилось посмотреть потрясающую по своему изяществу 
выставку "Белая рубашка Джанфранко Ферре (Gianfranco Ferre)", где были представлены
27 рубашек и сотни рисунков мастера, созданные за 20 лет работы.

Знаменитый итальянский дизайнер в своих модных шедеврах подражал архитектуре. Белая рубашка была для него "символом стиля" и неизменно присутствовала в каждом показе.
«Это слишком просто – рассказать о моих белых рубашках. Это слишком просто, ведь любовь к ним проходит красной нитью через весь мой творческий путь. Это верный знак моего стиля, всегда ищущего новизны, но и не изменяющего традиции» — писал в своем дневнике Джанфранко Ферре.

DSCN5757 DSCN5758 DSCN5759
DSCN5764 DSCN5763 DSCN5762
DSCN5761 DSCN5766 DSCN5765
18nlook[1] DSCN5760 ph103996[1]

Второе яркое впечатление - музей Гуччи во Флоренции, открывшийся в средневековом палаццо (рallazzo della Mercanzia) на площади Синьории (piazza della Signoria)
к 90-летию со дня основания модного дома Гуччи (Gucci) в 2011 году.

В музее на трех этажах расположены 10 тематических залов, посвященных различным линиям от вечерних туалетов и аксессуаров до серфдосок и кадиллака, обтянутого сукном Гуччи.

p-512x512-muzej-guchchi[1] (2) p-512x512-muzej-guchchi[1] p-512x512-muzej-guchchi[1] (3)

Экспозицию интересно посмотреть с исторической и эстетической точки зрения. Особенно меня поразило вечернее платье, расшитое пайетками и мелкими перышками (калибри?). Жаль, что фотографировать в залах запрещено категорически - как только достаешь фотоаппарат, включается какая-то пронзительно пищащая сигнализация.

DSCN5789

Третьим запомнившимся событием стало посещение стокового склада тканей.

На двух этажах, плотно заставленных стеллажами располагались рулоны превосходных тканей множества фактур и расцветок.

От такого богатства разбегались глаза. Удержаться от покупок было невозможно!

Гвоздем нашей туристической программы стал кулинарный мастер-класс. Автобус привез нас в самое сердце Тосканы, где среди живописных холмов и виноградников располагается уютный ресторан Selva Oscura.

Где еще можно так явственно ощутить дух Италии, как не на итальянской кухне? Тридцать хозяек в передниках, подаренных нам экскурсоводом, собрались на одной кухне! Под руководством хозяйки ресторана мы готовили изумительное мясо с грибами, пиччи (скатанные вручную макароны), брускетту с помидорами и луком (вкуснейшая закуска), панакоту и тирамису (умопомрачительные десерты).

При изготовлении рукотворных макарон нам очень помог опыт валяния войлочных жгутов - мы накатали целых 5 кг! У нас так хорошо получалось, что хозяйка Чезира (Cesira) даже готова была взять нас на работу в ресторан. Когда все блюда были готовы, группа собралась за огромным столом и упоенно предалась чревоугодию.

DSCN5889 DSCN5888 DSCN5890
DSCN5891 DSCN5892 DSCN5893
DSCN5895 DSCN5896 DSCN5897
DSCN5898 DSCN5899 DSCN5900
DSCN5903 DSCN5905 DSCN5904
DSCN5906 DSCN5902-1 DSCN5907

Наше текстильное приключение подходило к концу. На прощание наши друзья с фабрики DHG устроили очень душевную вечеринку с традиционными итальянскими закусками. И снова были песни, шутки и даже импровизированное дефиле, где российские мастерицы продемонстрировали свои работы.

DSCN5636 DSCN5633 DSCN5638
DSCN5643 DSCN5640 DSCN5642
DSCN5635 DSCN5634 DSCN5646
DSCN5641 DSCN5645 DSCN5639

За эти дни мы успели полюбить эту живописную страну и ее удивительных жителей. Если бы меня попросили одним словом описать Италию и итальянцев, это было бы слово "вкусно". Это не об итальянской кухне (в ее основе лежат довольно простые блюда), не о вкусе в одежде (одеваются здесь очень по-разному). Это о "вкусе к жизни", об умении ценить то, что имеешь и наслаждаться этим.

 DHGgroup

Спасибо Нине Демидовой, организовавшей эту увлекательную поездку, всем участницам и участникам за творческий дух и прекрасную компанию, итальянским коллегам за теплый прием и душевное общение!

Вернуться в раздел
хроника путешествий

Посмотреть все разделы
Оставить отзыв